Фото www.lr4.latvijasradio.lv
Что изменилось в жизни латвийцев после того, как в кошельках вместо привычных латов появились европейские деньги? А практически почти и ничего. Здесь ведь главное, чтобы было, чем платить.
Первые две недели января, пока можно было параллельно рассчитываться и латами, и евро, очереди к кассам магазинов продвигались значительно медленнее. И кассиры боялись допустить ошибку, и покупатели частенько путались в деньгах. Теперь все попривыкли и уверенно расплачиваются европейскими денежками.
Банк Латвии удовлетворен: технически процесс перехода на евро прошел гладко. Жители своевременно обменяли латы на евро – особых очередей в банках не было. Те, кто не успел к основной «раздаче», ничего не теряют: в отделениях Банка Латвии в Риге, Даугавпилсе и в Лиепае наличные латовые монеты и банкноты можно будет обменять без ограничения по времени, заверил пресс-секретарь Банка Латвии Мартиньш Гравитис.
Поменять родные латы на евро пришлось и евроскептикам – а куда деваться? Решение правительства, обязанного руководствоваться условиями Договора о Европейском Союзе, было принято без учета общественного мннеия (к моменту вступления Латвии в еврозону – 1 января нынешнего года – более половины жителей страны возражали против введения евро).
Часть национально озабоченных граждан печалились о потере лата, считая его символом независимости страны. Большинство населения попросту опасалось грядущего повышения цен.
Нужно сказать, что боялись не напрасно. Уже в конце 2013 года цифры на ценниках в магазинах поползли вверх. Например, литр молока, стоивший 55 сантим (34,4 руб), вдруг стал стоить 58 сантим (36,25 руб). Газета, продававшаяся за 58 сантим, подорожала до 62 сантим (38,75 руб.). Подорожала аптечная продукция, химчистка, ремонт обуви, услуги прачечной. И так почти на все – прибавка по 1-2 сантима. Рост незначительный, но ... сантим лат бережет.
Официальные данные расходятся с повседневными наблюдениями обычной латвийской хозяйки. Данные мониторинга цен, проводимого Министерством экономики Латвии, показывают, что в январе цены на 93,9% товаров и услуг оставались стабильными. Рост цен наблюдался в 4,8% случаев, в то время как 1,3% цен снизилась.
Цены на продукты питания практически остались неизменными, делает вывод Минэкономики. Наблюдались случаи снижения цены ржаного хлеба, но подорожала докторская колбаса и специи. Стали дороже молочные продукты, овощи и фрукты – это Минэкономики объсняет эффектом сезонности.
Тем не менее, сезонностью не объяснишь подорожание услуг парикмахерской: за стрижку, стоившую в прошлом году 10 лат (14,23 евро), теперь пришлось заплатить 15 евро. Дороже стали парковки, услуги общепита, фитнес – владельцы бизнеса «округлили» цены в свою пользу.
Стоит заметить, что основное повышение цен пришлось все же на декабрь, а в январе главной заботой контрольных органов стало отслеживание правильности курса перевода лата в евро.
По информации руководителя латвийского Центра защиты потребительских прав Байбы Витолини, в январе количество жалоб от населения значительно увеличилось. Жители страны сообщали о повышении цен после смены валют, незаконных «округлениях», неправильной конвертации лата в евро.
О практически неизбежном повышении цен говорит и эстонский опыт. Эстония вступила в еврозону на три года раньше, чем Латвия. И эстонцы уже могут делать выводы о том, что изменилось в стране. По данным социологических опросов, подавляющее большинство (93%!) жителей Эстонии убеждены, что в результате отказа от кроны и перехода на евровалюту выросли все цены или цены на отдельные категории товаров и услуг, пишет delfi.ee. Причем такая оценка остается неизменной с 2011 года.
Говорить о таком бонусе вступления в еврозону, как прирост иностранных инвестиций в Латвию, пока преждевременно, но опять же, руководствуясь эстонским опытом, не очень-то стоит рассчитывать на интерес крупного бизнеса к маленьким государствам. «Эстония не получила иностранных инвестиций в ожидаемых объемах», - утверждает ректор Института экономики и управления Эстонии Ханон Барабанер.
Конечно, требуется время, чтобы оценить значение введения единой европейской валюты в Латвии. Ведь даже в Эстонии - с ее трехлетним опытом -примерно пятая часть жителей так и не поняла, принесло ли стране пользу вступление в еврозону.
В конечном счете, рядовому жителю страны, может быть, и не следует забивать свою голову экономическими категориями – пусть разбираются специалисты. Да вот только народная мудрость гласит, что спасение утопающих – дело рук самих утопающих. Поэтому и приходится заниматься экономическим ликбезом – чтобы навязанные новшества повседневной жизни не оставили кошельки пустыми.
Больше новостей и ближе к сути? Заходите на ленту в Телеграм!
Добавляйте CСб в свои источники ЯНДЕКС.НОВОСТИ.