Глава российской делегации в ПАСЕ Константин Косачев заявил о том, что на сайте ПАСЕ размещен не верный перевод слов президента Украины.
В варианте Ассамблеи перевода высказывания Януковича говорится, что правительство Украины не может дать ответ на вопрос, был ли голодомор геноцидом украинского народа.
Накануне, выступая перед представителями ПАСЕ, президент Украины заявил, что Голодомор в Украине 1932-33 годов нельзя признавать геноцидом, поскольку "это трагедия всех народов, входивших в Советский Союз".
Константин Косачев сообщил, что в английском переводе на сайте Асссамблеи приводятся слова Януковича о том, что "правительство Украины не может определиться, был ли голодомор геноцидом украинцев или нет". "Это искажение слов Януковича и прямо противоположное толкование", заявил глава российской делегации в ПАСЕ.
Члены делегации РФ уже направили официальное письмо на имя председателя ПАСЕ, где потребовали предоставить аутентичный перевод речи президента Украины в Ассамблее.
Сегодня ПАСЕ обсудит доклад "Дань памяти жертв большого голода ("голодомора") в бывшем СССР", сообщает ИТАР-ТАСС.
Больше новостей и ближе к сути? Заходите на ленту в Телеграм!
Добавляйте CСб в свои источники ЯНДЕКС.НОВОСТИ.