Первым народную самодеятельность на английской мове спровоцировал саммит АТЭС, а саммит G2 и Олимпиада дали окончательный толчок переводческим изыскам на вывесках, призывающих сворачивать на проселочные стриты.
Жители городов уже устали слать в редакции газет шедевры с улиц города – судя по всему, отчаянная экономия администраторов и чиновников, рвущихся мечтами в Майями, заставляет их искать переводчиков совсем уж по остаточному принципу – как-нибудь язык иностранцев доведет и до Сочи с Санкт-Петербургом.
Но мечтая о Майями, чиновники рискуют не дойти там до вожделенной виллы – как они доберутся с такими познаниями без кортежа? Ждем известий о плутающих по Америке в лохмотьях костюмов и с обрывками портфелей загадочных личностях, требующих «шерше ля дом, доллар мач, рашн бюрократ, пур этр бель иль фо суфрир!».
Вот какие прелестные вывески собрал обозреватель Полит.ру Андрей Левкин в соцсетях:
Почему Дом не стал Хаусом - покрыто тайной, и кто такой Зем Пирогов?
Обочина хайвэя очень интригующе выглядит, сразу видно - тут Аве с Хпйвэем, а не две раздолбанные улицы Владивостока
Акадермик - дерматолог, что ли, в Большом кабинет арендует? По четным пляшет и поет, по нечетным - лечит чесотку
Фото Андрей Левкин, Polit.ru
А вот красота из Сочи:
Что такое ПЕРРЫВ по мнению тов. Серебрякова? Некая ужасная русская традиция?
Фото из блога http://vasneverov.livejournal.com/132563.html
Больше новостей и ближе к сути? Заходите на ленту в Телеграм!
Добавляйте CСб в свои источники ЯНДЕКС.НОВОСТИ.