Литератор, переводчик Бернса и Брассенса, поэт, автор прославленной Машиной Времени песни "Тонкий шрам на любимой попе" Марк Фрейдкин скончался в Москве после тяжелой и продолжительной болезни.
Фрейдкин переводил английских и французских поэтов, среди которых Роберт Бернс и Томас Харди, детских писателей - Хью Лофтинга и Роальда Даля. Писатель записывал песни на собственные и чужие стихи и выпускал альбомы ("Песни Ж. Брассенса и запоздалые романсы" (1997), "Король мудаков" (2005)).
В 2003 году Андрей Макаревич с Машиной Времени и оркестром Креольского Танго записали на стихи Фрейдкина альбом "Тонкий шрам на любимой попе".
Прощание с музыкантом и переводчиком пройдет 6 марта в морге больницы №50 в Москве, уточняет сайт zvuki.ru.
Больше новостей и ближе к сути? Заходите на ленту в Телеграм!
Добавляйте CСб в свои источники ЯНДЕКС.НОВОСТИ.